Обратная связь
SISU News Center, Office of Communications and Public Affairs
Tel : +86 (21) 3537 2378
Электронный адрес : news@shisu.edu.cn
Address :550 Dalian Road (W), Shanghai 200083, China
Читать еще
Квартет факультета русского языка ШУИЯ стал победителем интерактивной игры «КВЕСТ-МОСКВА»
22 May 2015 | By SISU Pусский | SISU
21 мая, с 10:00 по 12:00 по московскому времени (15:00-17:00 по пек.вр.), в Москве прошла захватывающая командная интерактивная игра для китайских студентов-руссистов «КВЕСТ-МОСКВА» по культурному ориентированию в историческом центре Москвы. Три команды представляли Шанхайский университет иностранных языков (стажеры из Московского Педагогического Государственного университета), Пекинский университет иностранных языков (стажеры из Института русского языка им.А.С.Пушкина) и Даляньский университет иностранных языков (стажеры из Российского государственного социального университета). Команда из ШУИЯ продемонстрировала блестящие знания о России и Москве, получила наибольшие голоса поддержки он-лайн и стала победителями Игры.
Данное мероприятие запланировано и проведено для китайских студентов, проходящих в Москве годовую языковую стажировку и является составной частью серии мероприятий в рамках «Годы молодежных обменов» 2014-2015 гг. Конкурс организован Российским государственным социальным университетом при содействии Общества российско-китайской дружбы, Отдела по вопросам образования посольства КНР в РФ.
Три команды по 4 чел. отправлялись с площади Большого театра, далее двигались по указанному маршруту с остановками в 6 исторических местах Москвы для ответа на вопросы по культуре России. Процесс игры в он-лайн режиме транслирован на сайте www.quest-city.com. Итоги конкурса подведены с учетом процента правильного ответа и уровня поддержки болельщиков он-лайн.
Главный редактор сайта ШУИЯ на русском языке попросила девочек из ШУИЯ поделиться своими эмоциями и впечатлениями от участия в Игре. Пань Чжэнюй (潘政宇)
Честно говоря, очень рада участвовать в этой интересной игре (КВЕСТ-МОСКВА), придавшей моей жизни радость, хотя в последние дни я была занята по горло. Чтобы активно участвовать в этом мероприятии, наша команда много подготавливалась. Мы попытались по-разному как можно больше получить информацию. Но фишка сегодня в том, что всё было неожиданно: я неожиданно назначена капитаном команды; вопросы являются неожиданными, содержательными, и затрагивают разные области общества России, в том числе и историю, политику, религии, литературу, народную культуру и проч. Вот это сюрприз! Поэтому нам повезло стать победителем, ура!!! В целом по всему маршруту мы были весёлы и улыбались и мы знаем, что изучать русский язык и знать Россию должно быть интересно и весело. Я думаю, что это гораздо важнее самого соревнования. Цзинь Цзяфань (金嘉凡)
Сегодня мы с нашей командой участвовали в замечательном и интересном мероприятии. Это квест о знании русской культуры, политики, истории, литературы, искусства и религии. По маршруту мы были в самых известных достопримечательностях в центре Москвы. Мы хорошо ответили на все вопросы и очень наслаждались всем процессом. Такие мероприятия мне очень нравятся, не только потому что они созданы увлекательно, более того, они вызывают большой интерес у нас к знаниям о России со всех сторон. Таким образом, я надеюсь, что в будущее время будут больше и больше таких значительных мероприятий, которые устроятся не только в России, но и в Китае. В конце концов от всего сердца благодарю всех организаторов мероприятия, всех наших друзей, преподавателей и родителей за помощь и поддержку. Спасибо большое!Чжоу Синь (周馨)
В любом соревновании самым важным считают не результат, а процесс и размышление о нём. Так и получается наш «квест-Москва». Надо отметить, что в Китае в таком квесте я ни разу не участвовала. И сегодня я узнала, что в Москве такой квест тоже является новаторским. Был специальный маршрут для ходьбы. Чтобы хорошо подготовиться к ним, мы ходили по этому маршруту несколько раз, во время которого мы встретили и узнали довольно много нового. Кроме этого, мы попытались получить максимальную информацию о тех, что мы видели, в интернете и старались запомнить их.
А что касается процесса квеста, я чувствовала поддержку и солидарность нашей команды. Есть девушка, которая больше знает о войне. Есть девушка, которая хорошо знает русскую литературу, религию, или политику. Мы как команда выполнили свою задачу и в то же время учились друг у друга.
Мне тоже нравятся правила голосования, которые позволяют больше людей узнать этот квест, узнать тесные отношения между китайскими и русскими студентам, отношения между двумя странами.
После квеста, мы собрались в Институте Дальнего Востока Российской Академии Наук. Там профессор Жэнь Гуан Сюань, директор Института Конфуция при МГУ, сказал нам: «Вы еще молодые. Постарайтесь изучать русский язык и работать по специальности. Вы далеко пойдете». Да, так надеемся и мы.
Цао Синьи(曹欣怡)
Я очень рада, что Общество российско-китайской дружбы и Посольство КНР в РФ предоставили нам такой хороший шанс участвовать в мероприятии «КВЕСТ-МОСКВА». С помощью этого соревнования, я лучше узнала о богатой истории и особом характере достопримечательностей, которые находятся в центре Москвы. Как известно, Россия обладает не только боготыми ресурсами, но и уникальной историей и культурой. Именно в процессе этого мероприятия я поняла, что нам ещё нужно подробно изучить русскую культуру и литературу. Как профессор Жэнь Гуансюань сказал, как студенты, нам нужно больше слышать, смотреть, думать и изучать. Культура является главным богатством страны, поэтому нам нужно обратить больше внимания на нее. В мероприятии «КВЕСТ-МОСКВА» я обрела не только знание, но и радость!
Обратная связь
SISU News Center, Office of Communications and Public Affairs
Tel : +86 (21) 3537 2378
Электронный адрес : news@shisu.edu.cn
Address :550 Dalian Road (W), Shanghai 200083, China