Обратная связь

SISU News Center, Office of Communications and Public Affairs

Tel : +86 (21) 3537 2378

Электронный адрес : news@shisu.edu.cn

Address :550 Dalian Road (W), Shanghai 200083, China

Читать еще

[Наш университет] «Как рассказать о китайской истории на иностранном языке»: интервью с профессором Ян Бо и студентами ИРВЕЦА


18 November 2022 | By SISU Pусский | SISU

        Иностранные языки всегда играют особенно важную роль в распространении знаний о китайской истории. Как лучше рассказать о китайской истории на иностранном языке? Профессор Ян Бо и студенты ИРВЕЦА Хуан Юйянь и Ли Синьинь поделились с нами своим взглядом на эту проблему.
        По словам профессора Ян Бо, в процессе международной коммуникации «специалисты, владеющие иностранными языками, служат связующим звеном между Китаем и внешним миром в новую эпоху, являются практиками инициативы „Один пояс, один путь“, создателями положительного имиджа своей страны и распространителями китайской культуры».

        17 октября в программе «Это Китай!» на DRAGON TV (China) профессор Ян Бо отметила, что ключ к успешной коммуникации заключается в том, чтобы раскрыть в культурном наследии внутреннюю жизнеспособность и ее логическую связь с историей Китая, и передать это иностранной аудитории на доступных для неё языках. Во время интервью профессор Ян Бо развила эту мысль: «Необходимо, во-первых, интерпретировать эндогенный драйвер развития и прогресса китайской культуры и ее феноменов во временном, пространственном и цивилизационном ракурсах; во-вторых, использовать современные и гуманистические нарративы, что легче воспринимается аудиторией; в-третьих, применять дифференцированный подход подачи материала в зависимости от особенностей аудитории, сосредоточиться на глобализированном, регионализированном и сегментированном выражении китайских историй».
        В конце беседы профессор Ян Бо дала ценные советы студентам: «Прежде всего, больше читать, накапливать как можно больше знаний о национальных особенностях, культуре и истории других стран. Быть внимательным, больше размышлять и обобщать, чтобы было о чем рассказать. Во-вторых, освоить необходимый инструментарий: постоянно совершенствовать навыки родного и иностранного языков, накапливать двуязычные знания. В-третьих, идти в ногу со временем, улавливая последние тенденции в международной коммуникации и оперативно корректировать тактику коммуникации. Наконец, развивать способность к эмпатии, ведь коммуникация – это  интерактивное общение, в котором важна взаимность».
        Хуан Юйянь – студентка, изучающая русский язык, поделилась своим взглядом: «Я считаю, что в международных обменах каждый является представителем имиджа Китая и должен всегда обращать внимание на свои слова и поведение и своими словами и действиями способствовать формированию имиджа Китая. Как студентка, изучающая русский язык, я сделаю своей миссией распространение знаний о Китае и китайской культуре. В будущем я хотела бы работать в сфере, связанной с русским языком, поскольку все отрасли нуждаются в специалистах, владеющих иностранными языками, которые могут общаться и распространять информацию».
        Ли Синьинь также высказала свое мнение: «Изучая иностранные языки, мы обычно уделяем больше внимания изучению культуры изучаемого языка, пренебрегая изучением собственной культуры. Но я думаю, что для тех, кто изучает иностранный язык, важно знать и культуру своей страны. Необходимо также играть активную роль в её распространении, используя свое знание языков. Конкретнее, мы можем знакомить наших русских друзей с китайской культурой. Кроме того, мы можем создать свой блог и публиковать там заметки об истории китайской культуры».
        Помимо этого, обе студентки сказали, что предлагаемый университетом курс «Знакомство с современным Китаем» помогает им закрепить знания, заложить основу для лучшего распространения знаний о китайской истории.
        «Мы должны приложить все усилия для распространения китайской культуры, даже если наша роль может быть лишь маленьким камешком в деле  строительства моста между китайской и иностранной культурами», — сказала Ли Синьинь.

 

 

Ван Сяоюй,
студент Института России, Восточной Европы и 
Центральной Азии ШУИЯ

Главный редактор: Сюй Хун (Xu Hong)
Заместители главного редактора: М. С. Шишков, Чжэн Жонин (Zheng Ruoning), Сун Синьтун (Song Xintong)

Поделиться:

Обратная связь

SISU News Center, Office of Communications and Public Affairs

Tel : +86 (21) 3537 2378

Электронный адрес : news@shisu.edu.cn

Address :550 Dalian Road (W), Shanghai 200083, China

Читать еще